Articles de nbesse
-
Dany Rousson, une romancière gardoise prend la plume
-
La boulangerie du Moutas, à Uzès
Adresse bien connue des Uzétiens, la boulangerie du Moutas est installée depuis plus de 60 ans avenue Jean Jaurès, à deux pas du boulevard Gambetta.
Reprise en 2004 par Aline et Cyril Cosmo, originaires de Lorraine, la boulangerie vous accueille du lundi au samedi, et offre tout un panel de pains et spécialités.
-
L’Atelier du café d’Uzès, torréfacteur par passion
Installé depuis 2010 à Pont des Charrettes, l’Atelier du café torréfie les grains de café pour le plus grand plaisir des amateurs de velours noir.
Son propriétaire, Julien Hurard, a su depuis le début de l’aventure de l’Atelier du café s’entourer d’une équipe aussi passionnée que lui pour continuer de donner ses lettres de noblesse à une des boissons les plus populaires au monde.
-
The Musée Borias, in Uzès
- Par nbesse
- Le 14/09/2021
- Dans UzEssentiel in English
French version - Created in 1910, uniting the collections of Fine Arts and local history, the Borias museum of Uzès was first located in the town hall.
Since 1978, the museum is situated in the old episcopal palace, becoming neighbour of the local court.
-
The house of the beaver, in Collias
- Par nbesse
- Le 13/09/2021
- Dans UzEssentiel in English
French version - A brand new creation of the Syndicat mixte des gorges du Gardon, The house of the beaver (Collias), opened recently, 1st of August.
A long term project
A long term project launched some 15 years ago, the House of the beaver of Collias is built where was once an excise duty house.
-
La Maison du castor, à Collias
(UK version) Nouvelle réalisation du Syndicat mixte des Gorges du Gardon, La Maison du Castor de Collias a ouvert ses portes le 1er août dernier.
-
Le musée Borias, à Uzès
(UK version) Fondé en 1910, suite à la réunion du fond des beaux-arts et de celui d’histoire locale, le musée d’Uzès occupe en premier lieu une partie de l’Hôtel de Ville d’Uzès.
Déplacé dans l'ancien palais épiscopal, devenant ainsi voisin du Tribunal de proximité, le musée est inauguré dans sa nouvelle version en 1978.
-
En Lozère, les gorges du Tarn
Dominant les gorges du Tarn, le panorama de Saint Chély du Tarn offre une vue exceptionnelle sur cet espace naturel, « un des 40 grands sites d’Occitanie ».
Sainte Enimie, cité médiévale théâtre du Festival de la BD en juillet, se trouve tout à droite, en suivant le fleuve, et le village de Saint Chély du Tarn, à gauche.
-
L’abîme de Bramabiau
UK - Situé à 77 kms d’Anduze et à 90 kms d’Alès, l’abîme de Bramabiau est un lieu fascinant, au cœur du parc national des Cévennes.
Non loin des célèbres gorges du Tarn, du Mont Aigoual et de son observatoire, et à quelques kilomètres des Causses, l’abîme de Bramabiau porte un nom occitan, signifiant brame de bœuf.
-
Collorgues, entre château féodal et animaux préhistoriques
A 12 km d'Uzès, la petite ville de Collorgues est une commune de quelque 600 habitants.
Un château féodal devenu ferme fortifiée au 16e s
Son château féodal, devenu « ferme fortifiée au 16e s » et dont le donjon sera détruit en 1864, est le principal attrait de la commune.
Datant du 11e s, il appartient tour à tour aux Bruyes de Fontcouverte, aux Segla de Ribaute... avant d'arriver dans le giron de la famille Lacoste.
-
A la recherche du voilier blanc et du flambé ibérique
De nom savant Iphiclides feisthamelii, le papillon voilier blanc est un des plus beaux que nous pouvons rencontrer dans le Gard.
-
Balade en calèche à l'écurie Font Clarette, à Arpaillargues
Formé aux Haras d’Uzès, Emmanuel Pédeneau vous accueille dans son Ecurie Font Clarette pour des promenades en calèche dans la campagne aux alentours d’Arpaillargues en compagnie de ses cobs normands, les bais Titan et Ulysse, respectivement 14 et 13 ans.
-
Balade cévenole à Saint-Hippolyte-du-Fort
Au pied des monts cévenols, Saint-Hippolyte-du-Fort est une belle endormie sous le soleil d’été, rafraîchie par la tramontane.
Traversée par le Vidourle, la ville « aux 13 fontaines et aux 21 cadrans solaires » se découvre en déambulant, du centre-ville au musée de la soie puis, après avoir rejoint le fort, en suivant le cours du Vidourle.
-
Riding in Aubussargues with Isabelle, at the Ecuries du Roc
- Par nbesse
- Le 23/07/2021
- Dans UzEssentiel in English
French version - You are looking for riding a horse in the Gard ? Well, why don’t you go to Aubussarges, less that 10 km from Uzès, and discover the Ecuries du Roc, a riding school owned by Isabelle and her husband.
A perfect place for a perfect time
At the door of the communal forest of Aubussargues, the riding school is situated in a preserved countryside and offers, with its 15 ponies and horses, a wide choice of activities, for beginners up to advanced riders.
-
The apricot of Provence, a ray of sun on your table
- Par nbesse
- Le 21/07/2021
- Dans UzEssentiel in English
Tasting the apricot of Provence, it is biting in a sunny fruit.
Great for sweet and salty dishes, you can find it on the markets from June to August, and eat it stewed, in jam…
Orange coloured, with pinkish « cheekbones », the apricot of Provence is melting down in the mouth.
-
The medieval city of Sauve
- Par nbesse
- Le 21/07/2021
- Dans UzEssentiel in English
French version - The medieval city of Sauve discloses its historical heritage to us starting from its old bridge (12th c), then strolling along its small streets and alleys, in and out of the ramparts, and up to the Jean Astruc or Sivel squares, or the Conservatoire de la fourche – the museum dedicated to the pitchfork, specialty of the city.
-
Sauve, cité médiévale
(UK version) Du pont vieux (12e s) au portalet, de la place Jean Astruc au conservatoire de la Fourche, Sauve mérite d’être découverte au gré d’une promenade nonchalante.
Cité médiévale du Piémont cévenol, labellisée village de caractère depuis 2018, Sauve est l’ancienne capitale du Salavès.
-
La médiathèque d’Uzès
Gérée par la Communauté de communes Pays d’Uzès, la médiathèque d’Uzès propose de nombreux services.
-
Gérard Bellaïche, a fascinating way to sculpt
- Par nbesse
- Le 01/07/2021
- Dans UzEssentiel in English
FR - Welcomed by Lynda and Gérard Bellaïche, UzEssentiel has discovered the creations of a very inspired artist.
-
Gérard Bellaïche, un artiste pluridisciplinaire
(UK version) Accueilli par Lynda et Gérard Bellaïche,UzEssentiel a découvert les œuvres d’un artiste très inspiré.